首頁 > 新闻 > 【家长信】黑利伯瑞致小学生家长的一封信

【家长信】黑利伯瑞致小学生家长的一封信

【家长信】黑利伯瑞致小学生家长的一封信

HIST PRIMARY CAMPUS NEWS and INFORMATION

Bulletin 14, Week 9, Semester 2, 2017-18 

天津黑利伯瑞国际学校小学主要校园新闻和信息

公告14,第9周,第2学期,2017 -18

28/04/2018

Dear primary school parents and families,

亲爱的小学家长们:


It has been another fruitful and exciting two weeks at the primary school in Tianjin. Safety is paramount at Haileybury and staff and students in the primary school continually undertake training in this area. On Friday the 14th of April, the foundation for the protection of girls organized three public lectures at our school which were aimed at raising public awareness concerning the welfare and rights of girls.  In our society, girls are usually more vulnerable than boys so it is important that girls learn how to protect themselves. Regardless of gender, all students gained valuable insights into this important topic and they also each received a colorful little booklet which summarized what they heard. We wish to thank the presenters for giving up their time to teach our children valuable lessons about safety. May we not only learn how to protect ourselves, but may we also help others when we have the power to do so.  Fire disasters cause the deaths of many Chinese people every year. Moreover, many billions of yuan are also lost due to fire damage each year.  On the 20th of April, there was a fire drill in the dormitory buildings. The whole school participated in this fire drill and it only took around 5 minutes for the whole school to evacuate onto the school oval. It was pleasing to see many students taking the fire drill seriously as they were seen running to the evacuation location with wet towels on their noses. We hope we never have to experience a serious disaster at our school but with regular disaster prevention lectures and drills taking place at our school each year, we trust our school will be ready when disaster strikes.


天津黑利伯瑞国际学校小学部又度过了硕果累累、令人兴奋的两周。黑利伯瑞国际学校非常重视安全教育。 小学部的老师和和学生们在安全方面不断地进行培训。 4月14日星期五,女童保护基金会在我校组织了三场公开讲座,旨在提高公众对女童的安全和权利的认识。在我们的社会中,女孩通常比男孩更容易受到伤害,所以女孩学会如何保护自己是很重要的。不管性别,所有的学生都对这个重要的话题有了宝贵的见解,他们也都收到了一本彩色的小册子。小册子总结了他们所听到的内容。我们要感谢志愿者们放弃他们的休息时间来教导我们的孩子关于安全的宝贵经验。我们不仅要学习如何保护自己,还要在力所能及的时候帮助别人。每年都有许多中国人因火灾而死亡。每年由于火灾而造成的损失也达数十亿元。4月20日,黑利伯瑞国际学校宿管中心举行了消防演习。整个学校都参加了这次消防演习。整个学校只花了大约5分钟的时间就被疏散到学校的操场。很高兴看到许多学生认真对待消防演习。同学们都用湿毛巾捂住鼻子跑到疏散地点。我们希望我们的学校永远不要经历一场严重的灾难,但是我们会在学校举行定期的防灾讲座和演习,我们相信我们的学校会在灾难来临的时候做好准备。

blob.png

Our students heard a lecture on the welfare and protection of girls and they also each received a booklet on the topic

blob.png

Our students participated in a fire safety drill on the 20th of April


Teachers have been working diligently in order to prepare students for their mid-semester exams. Leading up to the examinations, students completed revision tasks and worksheets across the core subjects of English, Chinese and Mathematics. Like the warmer weather outside, students have been feeling the heat from the pressure of these exams. Examinations started on Thursday the 26th with two English examinations in the morning followed by Chinese and Mathematics examinations on Friday. Judging from the smiles from many faces after the exams, it is safe to say that many students performed exceptionally well. You will receive your child’s academic reports and grades soon so keep your eyes open for them. On the 28th of April, the primary school held an Australian themed sports carnival together with middle school and the Gao Kao department. Primary school students chose Australian animal mascots to represent their classes while the middle school was represented by Australian cities. Before the sports carnival, a pompous opening ceremony was orchestrated. Students held class banners which were drawn in art class and marched like tin soldiers on the day. Various running races, relays, athletic events and games were held on the day. It was great to see so many students enjoying themselves and participating in the many events on offer. Academic knowledge is important but physical power and skill also have their value in our society so it is important that students excel not only in their textbooks but also on the field.  


为了让学生为期中考试做准备,老师们一直在努力工作。在考试前,学生们完成了英语、语文和数学等核心科目的复习任务。就像外面温暖的天气一样,学生们也感受到了来自考试的压力。考试开始于周四26日,上午进行了两场英语考试,随后是周五的语文和数学考试。 从考试后许多孩子脸上的笑容来看,可以肯定地说,许多学生表现得特别好。您很快就会收到孩子的期中报告和成绩。 4月28日,小学与中学、普高共同举办了澳大利亚主题体育嘉年华。小学生选择澳大利亚动物吉祥物代表他们的班级,而中学则代表澳大利亚的城市。在体育嘉年华之前,我们举行了一场精心策划的、盛大的开幕式。学生们举着精心设计的班牌,迈着整齐的步伐行进。各种跑步比赛、接力和比赛都在当天举行。很高兴看到这么多学生享受自己的生活,参与了许多活动。学术知识固然重要,但在我们的社会中,体力和技能也有其价值,因此,学生不仅要在课本上出类拔萃,而且要在体育这一领域出类拔萃。


blob.png

Primary school students had English, Chinese and maths mid semester exams 

blob.png

blob.png

blob.png

The sports carnival was held on the 28th of April


Our primary school basketball team travelled to Keystone International School on the 14th of April to participate in an under 14 basketball tournament which involved six international schools. The six schools were SMIC, Keystone, Hope International, Huijia, Daystar and Haileybury. Despite playing against opponents who were up to two years older, our team did not shy away from the challenge. We managed to win one of our games but as expected, we lost three games. Star players on the day included Hank, Lochlyn, Johan and Jack. Special thanks must also go to Mr. Fang who coached the boys on the day as well as Mr. Sun who accompanied and guided the boys as well. The boys learnt many valuable lessons on the day concerning the game of basketball. Our students also matured mentally as they were competing against opponents who were much older. Furthermore, our students also learnt the importance of sportsmanship and playing together as a team on the day. We hope to participate in more interschool sport competitions in the future.


我们的小学篮球队在4月14日前往鼎石国际学校参加了一项14岁以下的篮球比赛,参赛的有六所国际学校。这六所学校分别是中芯、鼎石、协力、汇佳、启明星和黑利伯瑞。尽管与比他大两岁的对手比赛,我们队并没有回避挑战。我们赢了一场比赛,但正如预期的那样,我们输了三场比赛。当天的明星球员包括张昊阳、王元九、赵曜和庄启铭。特别要感谢方老师,他在比赛当天指导了这些男孩,方老师平时在学校也指导孩子们打球。我相信这些孩子们在篮球比赛的那天学到了很多宝贵的经验。我相信我们的学生在与比他们大得多的对手竞争时,心智也成熟了。我们的学生也在团队比赛中学会了体育精神的重要性。我们希望将来参加更多的校际体育比赛。



blob.png

blob.png

Our boys competed in a 6-school basketball competition at Keystone Academy in Beijing


The second round of the CCTV Star of Outlook competition was held at our school on the 24th of April. A total of 34 students from the primary school participated in the morning’s competition as all students who entered in the first round progressed onto the second round. This time students had to give an impromptu speech on one of the three selected topics. The three topics were sports, friends and family. Special commendations must to all the students who took the time to prepare on the three topics. Many students spoke fluently and confidently answered the assessors’ questions. Many thanks must also go to their English teachers who used their own free time to edit speeches and train students. We are encouraged by the pleasing performances from this round and we are proud to announce that 26 of our primary school students have qualified into the third round which will be held on the 5th of May in Tianjin.


今年4月24日,我们学校举办了第二轮中央电视台的希望之星大赛。来自小学的34名学生参加了上午的比赛,所有进入第一轮的学生都进入了第二轮比赛。这次,学生们不得不在三个选定的话题上进行即兴演讲。这三个主题是运动,朋友和家庭。对于所有花时间准备这三个主题的学生,都必须给予特别的表扬。许多学生在这一天都说得很流利,可以自信地回答评委的问题。也要感谢他们的英语老师,他们利用自己的空闲时间帮助同学们修改演讲稿、辅导他们的英语。我们对这一轮的令人愉快的表演感到鼓舞, 我们很荣幸地宣布,我们有26名小学生进入第三轮,将于5月5日在天津举行全市的比赛。


blob.png

26 primary school students advanced onto the 3rd round of the CCTV competition which will be held in Tianjin next week


At Haileybury, every child matters, every day.

在黑利伯瑞,每个的孩子的每一天至关重要。


William Fang (M.Ed, B.A/B.Ed, Grad Dip Ed. (Primary), B. Christian Ministry (Hons) )

方士铨  (教育硕士,文学士/教育学士,教育研究生(小学))

English Program Coordinator - Primary School

Haileybury Tianjin International School

小学部英语项目负责人

天津黑利伯瑞国际学校

28/04/2018